A tym razem nie mam pojęcia do czego służył ten przedmiot. Mała, płytka miseczka z dziurką, służącą prawdopodobnie do przykręcenia tejże miseczki do czegoś. Trochę za mała chyba jak na miseczkę na drobne, przykręcaną do lady sklepowej (średnica 5,5cm). W każdym razie reklama dotyczy zaprawy do podłóg "Jaśniej Słońca" produkowanej przez warszawską Fabrykę przetworów techno-chemicznych "Mary".
And this time I do not have a clue what this object was used for. Small, shallow bowl with the hole, probably for screwing this bowl to something. A bit too small as a bowl for change, screwed to the shop counter (diameter 5.5 cm). In any case the advertisement is regarding floor pretreatment Jaśniej Słońca [brightly than the Sun] produced by the Warsaw factory Mary (Fabryka przetworów techno-chemicznych "Mary").
sobota, 20 sierpnia 2011
Gdzie by tu się zareklamować - cz. 9
Na pozór zwykła kuchenna puszka na paprykę, nic nie wskazuje na związki z kosmetykami i chemią gospodarczą.
Seemingly ordinary kitchen paprika metal tin, nothing is pointing to cosmetics or household products.
A w środku ... reklama pasty do butów Erdal :-)
And in the inside... advertisement of the Erdal shoe polish :-) [For the urban footwear only one shoe polish exists. Erdal with the red little frog. At the purchase demand only Erdal with the red little frog.]
Seemingly ordinary kitchen paprika metal tin, nothing is pointing to cosmetics or household products.
A w środku ... reklama pasty do butów Erdal :-)
And in the inside... advertisement of the Erdal shoe polish :-) [For the urban footwear only one shoe polish exists. Erdal with the red little frog. At the purchase demand only Erdal with the red little frog.]
Subskrybuj:
Posty (Atom)